Fallout中文維基
注册
Advertisement
Fallout中文維基

近年来,大镇的人口大幅减少。大多数居民都被奴隶贩子或超级变种人杀害或拖走了。辐射3加载界面

大镇(英文名:Big Town)是一个中等大小的聚落,在首都废土被临时围墙包围在在辐射3。小镇由六名居民和四个可能的附加角色组成。小镇被超级变种人奴隶贩子攻击蹂躏。它位于101号避难所的北部和月光露天影城的东南部。这也是任务大镇有大麻烦的起点之一。

环境对话被分离成另一篇文章

背景[]

大镇的居民都是另一个聚落的难民,他们被强行驱逐...辐射3加载界面

大城的人口主要由青少年和年轻人组成,他们以前是灯火小鎮的居民,在他们16岁生日时被驱逐。[1]

大镇被灯火小鎮的高层人士称赞为一个安全舒适的地方,是"mungos"们居住的地方。在现实中,大镇不断被奴隶贩子和超级变种人包围,而士气低落的居民几乎无力抵抗入侵。当獨行者第一次到达聚落时,他们被告知一些居民被超级变种人绑架,并被带到日耳曼敦的旧警察局,如果他们愿意的话,独行者可以营救他们。一到这里,每个居民似乎都很沮丧,准备死亡。我们可以通过与Bittercup的对话观察到一个典型的例子。

余波[]

在向市民展示如何保护自己的任务大镇有大麻烦完成后,变种人对大镇的攻击将停止,该地区将变成一个相对安全的地方。任务也可以通过简单地击退超级变种人而不教公民任何自卫的方式来完成。然而,这对市民未来可能产生的影响尚不确定。选择处理问题的方法(或不选择)也将决定在与废土商人的特定随机遭遇事件中会发生什么。如果玩家角色选择帮助定时炸弹,他们将从瑞德那里获得幸运8号球和免费治疗服务。

布局[]

虽然有一些粗糙的防御工事,但大镇是奴隶贩子和超级变种人不断攻击的对象,他们认为它是一个容易攻击的目标。辐射3加载界面

大镇是一个小镇,在大戰之前,它显然是郊区住房的扩张。从那以后,它变成了一个临时堡垒,墙壁由汽车、碎片和瓦砾组成。破旧的房屋用铁丝网和沙袋加固。由于该镇被路障包围,因此只能通过桥穿过临时护城河(位于北端)才能到达该镇。

建築[]

居民[]

¹ 在随机遇到前往大镇的拾荒者后,他将无限期地留在那里。
² 在完成祝你生日快乐后。
³ 只有在大镇有大麻烦中获救后。

重要的拾取物品[]

  • 华盛顿内科杂志 - 瑞德的診所廚桌上
  • 8號幸運球- 可以从定时炸弹那获得,前提是玩家符合要求。
  • 在公共休息室的收音机旁边可以找到一个超大的绿色盘子。

相關任務[]

註釋[]

在大镇从超级变种人的威胁中解放出来后,这个地方将成为商队商人旅行路线上的一个节点。

登场[]

大鎮僅出現在在辐射3以及在辐射4中被提及。[2]

幕後[]

  • 任务设计师William Shen曾是贝塞斯达游戏工作室辐射3的开发期间的实习生,为大鎮中的角色编写对话。[Non-game 1]
  • "大镇"是Roy Brown的歌曲名称,他的歌曲Butcher PeteMighty, Mighty Man被收录在辐射3的原声带中,并在银河新闻广播中可以听到。

错误[]

  • Has platform::Xbox 360Xbox 360 附近的轮子提供了一个更好的移动平台,因为手推车可以通过保护者。为了测试定位,应该输入两个额外的小屋来触发故障;比如进入瑞德的诊所,然后进入诊所的地下室,然后回到外面。如果操作正确,应该有一个带有背景图像的长加载界面,而不是黑屏,并且机器人将尝试移动。[已验证]
  • Has platform::Xbox 360Xbox 360 居民可能会随机变得“充满敌意”,表现得好像他们要开枪,但只是带着武器跟着玩家,无法与之互动。离开并在游戏中等待几天似乎可以解决这个问题。[已验证]
  • Has platform::PCPC Has platform::Playstation 3Playstation 3Playstation 3 Has platform::Xbox 360Xbox 360 在桥和市政厅之间,你可以蹲下来喝地上的水,因为护城河的水刚好延伸到地表以下。在PC上,您可以使用控制台命令tcl来剪辑地下并查看此内容。[已验证]
  • Has platform::PCPC Has platform::Xbox 360Xbox 360迷魂枪射击一个居民,并迅速将其杀死可能会导致他们在之前的存档中死亡(这意味着如果你杀死他们并重新加载在你杀死他们之前的存档,他们仍然会死亡)。这可以通过不断地重新加载存档来修复,直到它们还活着。[已验证]

参考[]

  1. Continuity error: Sticky states that this age is 18. Everybody else says it is 16.
  2. Robert MacCready: "This place reminds me of Big Town. Better days, I guess."
    (Robert MacCready's dialogue)

非游戏

大镇
Advertisement